-–убрики

 -ѕоиск по дневнику

ѕоиск сообщений в Yuliadar

 -ѕодписка по e-mail

 

 -—татистика

—татистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
—оздан: 24.01.2013
«аписей: 1375
 омментариев: 2782
Ќаписано: 4379


–усские поговорки, вынос€щие мозг иностранцам

ѕ€тница, 02 ƒекабр€ 2016 г. 13:25 + в цитатник

” приехавших  в –оссию иностранцев , иногда  глаза лезут на лоб от словесных конструкций, которые мы используем в повседневной жизни. »так, русские поговорки, вынос€щие мозг иностранцам:

 ак корова на льду

Ёто высказывание рисует в представлении иностранцев громадную корову, котора€ скользит копытами по вычищенному катку. Ќа самом же деле это описание человека неуклюжего, неповоротливого. √ораздо пон€тнее англичанину или американцу сравнение «как слон в посудной лавке».

ƒва сапога пара

–ечь не о том, что в паре обуви должно быть два сапога одинакового размера – правый и левый, как это понимают нерусские. Ёта поговорка уместна в случае, когда нужно описать насколько двое людей совместимы друг с другом, близки по духу, а вовсе не по внешним признакам.

¬ тихом омуте черти вод€тс€

ƒословный перевод с английского звучит как «в тихом болоте наход€тс€ демоны», и вовсе не означает, что в гр€зных водоемах живут темные силы. Ёта поговорка – о человеке, который внешне выгл€дит невинно как ребенок, а на самом деле обладает величайшей внутренней силой, чаще негативной.

 

–”—— »≈ ѕќ√ќ¬ќ– », ¬џЌќ—яў»≈ ћќ«√ »Ќќ—“–јЌ÷јћ

Ќашла коса на камень

¬ –оссии много земли и много травы, которую нужно косить. Ќо, к огромному удивлению иностранцев, эта поговорка не о проблемах сенокоса. ќна всего лишь означает какую-то не физическую преграду, котора€ заставл€ет человека остановитьс€.

 

Ќе имей сто рублей, а имей сто друзей

Ёти слова вовсе не означают, что русские предпочитают шумную компанию тому, чтобы пойти и заработать 100 рублей. ѕросто дружба очень важна дл€ росси€н, и они считают, что никакие материальные блага не замен€т удовольстви€ от общени€ с друзь€ми. » наоборот – име€ даже сто раз по 100, ни один русский не ощутит себ€ счастливым, если у него не будет хорошей компании, с которой эти деньги можно будет весело потратить.

ќбухом по голове

” м€гкосердечных иностранцев от одного представлени€ огромного топора, занесенного над головой русского человека начитает учащенно битьс€ сердце. ј ведь это всего-навсего неожиданность, повергша€ кого-либо в состо€ние легкого шока. ” иностранцев эта поговорка звучит совершенно иначе: «сбить с ног пером».

÷ыпл€т по осени считают

Ќе разумно подсчитывать цыпл€т прежде чем они вылупились – это знают и англо€зычные фермеры. Ќо то, что под «цыпл€тами» в русской поговорке вовсе не имеютс€ в виду птенцы курицы – дл€ них загадка. ј ведь «соль» этой фразы в том, что не стоит делать преждевременных выводов.

 

¬ чужой монастырь со своим уставом не ход€т

јнгло€зычным гост€м лучше всего перевести эту поговорку так: « огда вы приходите на новое место, не пытайтесь реорганизовать все по-своему». »бо все поговорки, св€занные с религиозной тематикой, в принципе непон€тны иностранцам.

— миру по нитке – голому рубаха

”вы, в –оссии нет специальных ткацких станков, в которые все желающие вставл€ют по ниточке – и ткут новую косоворотку дл€ мужчины с неприкрытым торсом. ѕросто у русских на генетическом уровне заложена любовь к коллективу и уверенность в том, что, помога€ друг другу, можно многого добитьс€.

Ѕаба с воза – кобыле легче

»ностранцы понимают эту поговорку буквально: «когда женщина выходит из экипажа, коню легче двигатьс€». Ќа самом деле это не жалоба на большой вес женщины. ѕод этими словами подразумеваетс€ то, что люди чувствуют себ€ хорошо даже после того, как кто-то оставил их компанию.

–”—— »≈ ѕќ√ќ¬ќ– », ¬џЌќ—яў»≈ ћќ«√ »Ќќ—“–јЌ÷јћ

—ери€ сообщений "—лова , интересные факты":
„асть 1 - Cв€зь между с гильотиной и профессором анатомии √ильотеном
„асть 2 - ѕроисхождени€ ругательств
...
„асть 12 - —ловарь насто€щего ’арьковчанина
„асть 13 - ѕроисхождение названий дней недели
„асть 14 - –усские поговорки, вынос€щие мозг иностранцам
„асть 15 - ѕам€тка запомните ударение .

ћетки:  


ѕроцитировано 1 раз
ѕонравилось: 4 пользовател€м



 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку